本课程2010年建成学校精品课程。在湘雅医学教育中作为基础的课程有着悠久的教学历史,尽管近年来受着多种因素的影响,医学英语课程仍然得以发展,并在探索通过语言学习提升医科学生的学术思维和批判能力;专业交流的技能和技巧的运用;文献综合运用和学术写作能力及其医学人文能力的养成。
课程内容包括1)医学术语、缩写和符号的构成特点和运用;2)不同类型医学文献的语言特点分析;3)不同场合的医学交流和公共演讲的语言技巧;4)文献阅读能力和批判性思维的(阅读一);5)拓展性阅读和人文思维的养成(阅读二);6)实用医学写作(应用文体写作)和7)医学英语学术写作初步,等内容。
课程教学对象包括医学各专业本科、硕士和博士研究生,每年开课人数近1500人。教学依照学生的学习特点在教学内容和方法上进行调整和增订,在学生中受到良好的反应。以学生为主体的专业内容有效介入学习模式对于学生提升用英语学习专业的能力产生了良好的教学效果。课程以综合语言能力的培养和训练为切入点贴近学生的医学专业学习,对于医学生的专业素质教育产生影响是本课程的优势,一旦我们能够和专业课程教师合作将其引入医学课程的英语教学实践中将会产生更为有效的教学效果。
Overview
Syllabus
- 第一章 Medical English: Features and Learning医学英语的学习特点分析和医学交流过程的特点分析
- Medicine,Language,English(英语在医学实践中的地位和应用特点)
- Medical English: features and learning strategies(医学专业英语的学习策略和方法)
- 学习资源
- 2. Medical Literacy and Terminology (专业术语的构成和专有符号等)
- Word-building(构词)
- Word Analysis (prefixes and suffixes)(单词分析(前缀和后缀))
- The body and body parts
- Systems(系统)
- Pharmacology(药理)
- Etymology for medical terms (医学词语词源学的研究)
- Symbols and abbreviations in medical language(医学实用缩略语和常用医学符号)
- 术语学习——访谈
- 3. Critical Reading Skills (批判性阅读能力的形成)
- Top-down skill in readings:frame and process(从整体到细节的阅读策略分析)
- Inferring and referring in reading process(推断和归纳在专业阅读中的运用)
- Making notes in your learnings(学会做学习的笔记)
- Making use of reading skills in your life (阅读的类型和技巧介绍)
- 批判性思维——访谈
- 学习资源
- 4. Literature and Documents in Medical Sciences(医学专业不同类型文献及文件的分析)
- Reading Skills for Professional Medical Literature(医学专业文献的语言特点和阅读)
- Reading skills for paragraphs in Medical Papers(医学论文的段落写作特点和阅读)
- Reading skills for Articles and Medical Journals(医学专业论文的基本阅读技巧)
- 科技类文献阅读
- Reading Skills for Medical Teaching Materials(医学专业教材的语言特点和阅读)
- 医学专业文献阅读——访谈
- 学习资源
- 5. Communication in Clinic Medicines (医学临床中的交流)
- Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 1(医患沟通的策略与技巧 1)
- Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 2(医患沟通的策略与技巧 2)
- Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 3(医患沟通的策略与技巧 3)
- Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 4(医患沟通的策略与技巧 4)
- Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 5(医患沟通的策略与技巧 5)
- Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 6(医患沟通的策略与技巧 6)
- Doctor‐patient Communication——访谈
- 6. Balance Between Chinese and English: Medicines Involved (医学专业中中英交流的平衡和互动)
- Medical translation practice: from English to Chinese(医学英语汉译实用策略分析)
- Translation of traditional Chinese medical literature to English(医学文献的中译英问题研究)
- Balance and features of Chinese and English cultures in medical communication(医学交流中汉、英语言文化特点的比较分析)
- Principles and approaches:medical translation(翻译问题: 基本原则和方法)
- 翻译——访谈
- 7. Practical Writing of English in Medicines(实用医学写作)
- Case History writing(案例历史写作)
- 应用文写作——访谈
- 学习资源
- 8. Academic Writing ABC in Medicines(医学学术写作初步)
- general introduction to academic writing(学术写作的一般介绍)
- Proposal writing(提案写作)
- Abstract writing(摘要写作)
- The path and features of Medical academic writting 1(医学论文写作的路径和特点介绍 1)
- Writing of medical literature reviews(医学文献综述的写作)
- 学术写作——访谈
- 9.communication and Medical Study
- communication and Medical Study(交流和医学研究)
- Attending Professional Medical Conferences(如何参加国际会议)
- Presenting in Professional Medical Conferences(在国际专业医学会议上的展示问题)
- Attending An Academic Conference——访谈
- 期末考试
Taught by
Yunian Xu, , Chunmin Zhang, , , and Hui Chen