Completed
– Low resource machine translation
Class Central Classrooms beta
YouTube videos curated by Class Central.
Classroom Contents
Low Resource Machine Translation
Automatically move to the next video in the Classroom when playback concludes
- 1 – Welcome to class
- 2 – Machine translation
- 3 – Beam search
- 4 – How alignment works
- 5 – Translation with uncertainty
- 6 – Evaluation
- 7 – The long tail of languages
- 8 – Study case: Nepali ↔ English translation
- 9 – Low resource machine translation
- 10 – FLoRes evaluation benchmark and process
- 11 – ML perspective
- 12 – Supervised learning
- 13 – Self-supervised learning DAE
- 14 – Semi-supervised learning ST
- 15 – Semi-supervised learning BT
- 16 – Semi-supervised learning ST + BT
- 17 – Multi-task/-modal learning
- 18 – Domain adaptation
- 19 – Unsupervised MT
- 20 – FLoRes Ne-En
- 21 – Source target domain mismatch
- 22 – Final remarks