Completed
– Study case: Nepali ↔ English translation
Class Central Classrooms beta
YouTube videos curated by Class Central.
Classroom Contents
Low Resource Machine Translation
Automatically move to the next video in the Classroom when playback concludes
- 1 – Welcome to class
- 2 – Machine translation
- 3 – Beam search
- 4 – How alignment works
- 5 – Translation with uncertainty
- 6 – Evaluation
- 7 – The long tail of languages
- 8 – Study case: Nepali ↔ English translation
- 9 – Low resource machine translation
- 10 – FLoRes evaluation benchmark and process
- 11 – ML perspective
- 12 – Supervised learning
- 13 – Self-supervised learning DAE
- 14 – Semi-supervised learning ST
- 15 – Semi-supervised learning BT
- 16 – Semi-supervised learning ST + BT
- 17 – Multi-task/-modal learning
- 18 – Domain adaptation
- 19 – Unsupervised MT
- 20 – FLoRes Ne-En
- 21 – Source target domain mismatch
- 22 – Final remarks