Class Central is learner-supported. When you buy through links on our site, we may earn an affiliate commission.

YouTube

Low Resource Machine Translation

Alfredo Canziani via YouTube

Overview

Explore the intricacies of low resource machine translation in this comprehensive lecture by Marc'Aurelio Ranzato. Delve into key concepts such as beam search, alignment techniques, and translation with uncertainty. Examine the challenges posed by the long tail of languages, focusing on a case study of Nepali-English translation. Learn about various machine learning approaches, including supervised, self-supervised, and semi-supervised learning methods. Discover the FLoRes evaluation benchmark and process, and gain insights into domain adaptation and unsupervised machine translation. Conclude with an analysis of source-target domain mismatch and final remarks on the future of low resource machine translation.

Syllabus

– Welcome to class
– Machine translation
– Beam search
– How alignment works
– Translation with uncertainty
– Evaluation
– The long tail of languages
– Study case: Nepali ↔ English translation
– Low resource machine translation
– FLoRes evaluation benchmark and process
– ML perspective
– Supervised learning
– Self-supervised learning DAE
– Semi-supervised learning ST
– Semi-supervised learning BT
– Semi-supervised learning ST + BT
– Multi-task/-modal learning
– Domain adaptation
– Unsupervised MT
– FLoRes Ne-En
– Source target domain mismatch
– Final remarks

Taught by

Alfredo Canziani

Reviews

Start your review of Low Resource Machine Translation

Never Stop Learning.

Get personalized course recommendations, track subjects and courses with reminders, and more.

Someone learning on their laptop while sitting on the floor.